He has both feet on the ground.

Posted by ShuzoNakamura Sat, 16 Apr 1994 06:42:31 GMT


世の中には、物事を非常に現実的に考えて行動する人と、考えが現実的でなく空想に陥りがちの人がいます。前者のような人のことを英語では、"He has both feet on the ground. " と表現します。誰かが両足をしっかり地につけて立っている姿が想像できますね。このイディオムの意味は、彼は、いつも現実に立脚している、現実的であるということです。一方、後者のような人のことを、"He has his head in the clouds."
と表現します。ぼんやりしている、空想にふけっている、非現実的ということです。



A: Ann is good in business. She is very practical.
B: Yes, She has both feet on the ground.
A: She is not a dreamer like James. He always has his head in the clouds.




あなたは現実的、夢見がち、どちらのタイプですか? 
この世の中、どちらのタイプも大切であることに違いありません。


 

4/15/1994

(イーストウエストジャーナル連載)

Leave a comment, View comments, View trackbacks

Your Comments.

Leave your own response

  1. DavidPfitzner replied: Avatar It is also interesting to note that depending on where you came from you might use a different idiom for this type of situation. For example it is fun to use these phrases, but sometimes you might say something like he has great ideas, but it all comes down to the bottomline. This phrase is not as fun to use, but seems to be used more often, since it is very practical. Again, idioms are fun, but the thing about them is that not everyone understands what they mean. Therefore, you might have to explain yourself and what the idiom stands for, which could take time and time is money when it comes to business. Versus just plainly using words and referneces that all party's will understand. " I paid an arm an a leg for this" or we paid a lot of money for this" everyone should be able to understand money an a lot in this phrase, but it might be difficult to understand that arm and leg mean money and a lot in the above phrase. It will be interesting to hear what idiom's the younger generations come up with for their own situations.
    Posted: over 13 years later.

Other posts about this post.

This post has been discussed on the following web sites / blogs. If you wish to trackback to this post please use the following trackback address: /articles/trackback/256

Spread the word.

茶飲みトーク supports RSS (Real Simple Syndication), and Trackbacks from other blogs.

RSS feed for this post Trackback URI

Your Reply

Comment Form.

Fields denoted with a "*" are required.

You may also like to leave your email or website.