emergency room
Posted by YokoKelley Fri, 15 Feb 2002 05:32:14 GMT
救急室
きんきゅうしつ
海外の旅先での不意の事故や発病・・・しかもそれが、急を要するもの、更には、手術を要するものであれば、尚更のこと、不安はつのります。
例えば、急の腹痛で緊急病院へ行き、診察や各種検査の結果、盲腸炎(虫垂炎)で、それも手術を要する状態であると想定してみましょう。同じ盲腸炎でも、日本に居てそう言われると、比較的よく耳にすることでもあり、不安はあっても、事の成り行きはおおよそ見当がつきますが、何もかも英語となると、心配と痛みに輪をかけることになります。ここで予め、英語の単語や表現を知っておかれると、多少とも気が楽になられるのではないでしょうか。
救急室 (きんきゅうしつ) emergency room
主治医 (しゅじい) attending physician
外科病棟 (げかびょうとう) surgical ward
外科医 (げかい) surgeon
麻酔 (ますい) anesthesia
レントゲン室 (レントゲンしつ) x-ray room
輸血(点滴、静脈注射) ゆけつ(てんてき、じょうみゃくちゅうしゃ)
(口語的表現 こうごてきひょうげん) IV
検査 (けんさ) test
血液検査 (けつえきけんさ) blood test
尿検査 (にょうけんさ) urine test
浣腸 (かんちょう) enema
虫垂炎 (ちゅうすいえん) appendicitis
虫垂切除 (ちゅうすいせつじょ) appendectomy
All of a sudden, I had a stomachache. Are you feeling sick ? (Do you feel like throwing up? ) First, we will do a blood test and a urine test. We will take x-rays. We need to do an appendectomy. (We need to take your appendix out.) We need your signature of consent for surgery. Surgery will be performed under general anesthesia.
突然、腹痛が始まりました。 吐き気がありますか? まず、血液と尿の検査をします。 レントゲン写真をとります。 虫垂の除去が必要です。 手術の同意書にサインが必要です。手術は、全身麻酔下で行われます。
一言おせっかい
Every cloud has a silver lining. どんなどんよりした、うっとうしい雲も、その裏側は銀色に輝いています。 これを貴重な経験と心得て、落ち着いてことにあたってください。
(ハワイパシフィックプレス連載)
Spread the word.
茶飲みトーク supports RSS (Real Simple Syndication), and Trackbacks from other blogs.




Your Comments.
Leave your own response