まだまだ勉強しなければなりません。

Posted by ShuzoNakamura Tue, 30 Jul 2002 20:10:22 GMT

Getting acquainted at a party.

 

 




アメリカの人達のパーティーに招待された時、すっきりしない思いを持つことがままあります。例えば、話しかけたいと思う人を見つけても、どのように声をかければよいものか迷うのです。
その方の名前を尋ねるにしても、招待して下さった方から、既に、お一人、お一人、紹介されていることが多いので、今さら、「あなたのお名前は?」などと聞くのも変です。結局、声をかける機会を逃してしまうこともしばしばです。
 

また、会話の時間が持てても、「英語がお上手ですね」などと言われると。自動的に、"No! No! My English is not good." などと返事してしまいます。そして、答えた尻から、「この返事、あまりうまくないな」と後悔の気持ちに襲われることもしばしばです。





謙遜の気持ちから、"No! No! My English is not good." とおっしゃっているのだと思います。しかし、相手にしてみれば少し違和感を持つかも知れませんね。うがった見方をすれば、「いやいや、あなたの判断は間違っています。私の英語は大したことないんです。」なんて言われているようです・・・ 


それでは、パーティーなんかで便利に使える切り出し文句をいくつかあげてみましょう。





 

    すみません、今日はたくさんの人の名前をお聞きして!
    お名前、何とおっしゃいましたか?


    すみません、きょうはたくさんのひとのなまえをおききして!
    おなまえ、なんとおっしゃいましたか?

    I'm sorry, I've heard so many names today. What was your name again?




    ご出身はどちらですか?


    ごしゅっしんはどちらですか?

    Where are you from originally?



    お仕事は何ですか?

    おしごとはなんですか?

    What do you do( for a living).




    どうしてボルターご夫妻をお知りになったのですか?

    どうしてボルターごふさいをおしりになったのですか?

    So, how do you know Mr.& Mrs.Bolter.



    あなたの英語はとてもお上手です。
    ありがとうございます。でも、まだまだ勉強しなければなりません。


    あなたのえいごはとてもおじょうずです。 ありがとうございます。
    でも、まだまだべんきょうしなければなりません。

    Your English is really good. Thanks I (still) have a long way to go.

7/30/2002

(ジャパニーズビーチプレス連載)

Leave a comment, View comments, View trackbacks

Your Comments.

Leave your own response

  1. DavidPfitzner replied: Avatar I like this new phrase a lot and will diefinetly have to use it, since a lot of Japanese people say to me "Wow your Japanese is very good." Then I can respond by saying "domo arigatou gozaimasu, demo, mada mada benkyou shinakereba narimasen." I think this should be fun to say, since it is a bit of a tongue twister.
    Posted: over 5 years later.

Spread the word.

茶飲みトーク supports RSS (Real Simple Syndication), and Trackbacks from other blogs.

RSS feed for this post Trackback URI

Your Reply

Comment Form.

Fields denoted with a "*" are required.

You may also like to leave your email or website.