Akinai wa ushi no yodare
Posted by nacos (Admin) Wed, 19 Dec 2007 02:50:09 GMT
Do you know the saying, "Akinai wa ushi no yodare"? The literal translation is, "Business is cow drool." It means that, just like cow drool is long and thin as it slowly drips, in business you must endure patiently; you can't rush profits. In business, you have to continue to persevere. Business is something you can't get tired of. In Japanese you can say, "Akinai wa akinai desu." Akinai means business. Akiru means to get tired of something. The negative form of akiru is akinai, which means to not get tired of something. Therefore, "Akinai wa akinai desu" means, "Business is something you should not get tired of."
商いは牛のよだれ
あきないはうしのよだれ
あきない は、あきない です。
Spread the word.
茶飲みトーク supports RSS (Real Simple Syndication), and Trackbacks from other blogs.



Your Comments.
Leave your own response