Sunburn

Posted by: MichikoNakamura Fri, 22 Aug 2003 14:34:30 GMT

日焼け


ひどい日焼けをして医師に診てもらう

日焼け止めクリームを塗るのを忘れてビーチへ行きました。
水着になって2時間、ビーチで寝転がっていました。
背中にひどい日焼けをしました。
衣服が肌に触れるだけで痛みます。
背中がやけどしたように赤くなってひりひりします。
小さな水膨れがたくさん出来ています。
熱いシャワーを浴びるとしみます。
日焼けの跡がしみになって残りますか。
痛み止めの塗り薬かスプレーがありますか。


医師による日焼けの処置

日焼けしたと思ったら、先ず日陰に入ることが大切です。
経口鎮痛薬、例えば、 tylenol ibuprofen あるいは、Solarcaine スプレーが有効です。
日焼けが治るまで皮膚に湿気を与えることも大切です。
オートミール入りの入浴剤も鎮痛と加湿に有効です。




ひやけ


ひどいひやけをして いしに みてもらう

ひやけどめクリームをぬるのをわすれてビーチへいきました。
みずぎになってにじかん、ビーチでねころがっていました。
せなかにひどいひやけをしました。
いふくがはだにふれるだけでいたみます。
せなかがやけどしたようにあかくなってひりひりします。
ちいさなみずぶくれがたくさんできています。
あついシャワーをあびるとしみます。
ひやけのあとがしみになってのこりますか。
いたみどめのぬりぐすりかスプレーがありますか。


いしによるひやけのしょち

ひやけしたとおもったら、まずひかげにはいることがたいせつです。
けいこうちんつうやく、たとえば、 tylenol ibuprofen あるいは、Solarcaine スプレーがゆうこうです。
ひやけがおさまるまでひふにしっきをあたえることもたいせつです。
オートミールいりのにゅうよくざいも ちんつうと かしつに ゆうこうです。




Sunburn
I went to the beach without applying a sunscreen.
I sunbathed for 2 hours on the beach, wearing only a swimming suit.
I have terrible sunburn on my back (My back is terribly sunburned).
It is painful just to put on clothing.
My back is red and sore as if it got burned.
There are lots of blisters.
It is painful to take a hot shower.
Does sunburn turn to spots?
Is there any ointment or spray to relieve the pain?
When you know that you’ve got sunburn, seek shade and stay out of the sun.
You can take any pain medicine by mouth, such as tylenol and ibuprofen, or use Solarcaine spray.
It is also very important to re-moisturize the skin until the sunburn heals.
Oatmeal baths are effective to relieve pain and re-moisturize the skin.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Physical Examination for A New School or Semester

Posted by: MichikoNakamura Thu, 10 Jul 2003 15:00:31 GMT

新学期の健康診断


米国の義務教育は幼稚園からはじまります。入園案内通知が送られてきましたら、お子さんと小児科医 (pediatrician)或いは一般開業医(general practitioner)または家庭医(family physician)を受診します。お子さんの予防接種記録を忘れずに持参してください。


小児科医院を受診する

息子(娘)はこの秋幼稚園に入学します。
身体検査が必要です。
お子さんの予防接種記録をみせて下さい。
お子さんはhepatitis B, DPT, polio, MMR そしてTB skin testが必要です。
(B型肝炎、ジフテリア、百日咳、破傷風、麻疹、おたふくかぜ、風疹、結核、皮膚テスト)
He (She) needs hepatitis B, DPT, polio, M
MR and TB skin test.


身体検査

必要な予防接種をする前にまず身体検査をします。
この尿コップに尿のサンプルをとって下さい。
この部屋で視力と聴力の検査をします。
Vision and hearing are tested in this room.
耳マスクをはめます。何か音がしたら手を挙げて下さい。


身体検査と予防接種が終了、TB skin testを受ける

TB skin test の結果を48時間から72時間の間に読みますので、かならず再診して下さい。




しんがっきのけんこうしんだん

べいこくのぎむきょういくはようちえんからはじまります。にゅうえんあんないつうちおくられてきましたら、おこさんとしょうにかい (pediatrician)、あるいは、いっぱんかいぎょうい(general practitioner)、または、かていい(family physician)をじゅしんします。おこさんのよぼうせっしゅきろくをわすれずにじさんしてください。


しょうにかいいんをじゅしんする

むすこ(むすこ)は、このあき、ようちえんににゅうがくします。
しんたいけんさがひつようです。
おこさんのよぼうせっしゅきろくをみせてください。
お子さんはhepatitis B, DPT, polio, MMR そして、TB skin testがひつようです。
(Bがたかんえん、ジフテリア、ひゃくにちぜき、はしょうふう、ましん、おたふくかぜ、ふうしん、けっかく、ひふテスト)
He (She) needs hepatitis B, DPT, polio, MMR and TB skin test.


しんたいけんさ

ひつようなよぼうせっしゅをするまえにまずしんたいけんさをします。
このにょうコップににょうのサンプルをとってください。
このへやでしりょくとちょうりょくのけんさをします。
Vision and hearing are tested in this room.
みみマスクをはめます。なにかおとがしたらてをあげてください。


しんたいけんさとよぼうせっしゅがしゅうりょう、TB skin testをうける

TB skin test のけっかを48じかんから72じかんのあいだによみますので、かならずさいしんしてください。




Physical Examination for A New School or Semester

My son (daughter) will start kindergarten this Fall.
He (She) needs physical examination.
May I see your child’s immunization record?
He (She) needs hepatitis B, DPT, polio, MMR and TB skin test.
We'll do a physical examination before the necessary immunizations are given.
We need a urine sample in this cup.
Vision and hearing are tested in this room.
I'll put a headset on you.
When you hear any sound, raise your hand.
We'll read the TB skin test between 48 and 72 hours, so please return for the reading.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Airway Hypersensitivity

Posted by: MichikoNakamura Tue, 10 Jun 2003 15:12:36 GMT

気道過敏症


患者の訴え

2日前からのどが痛くなり、赤くなっています。
咳が突然出始めて、止まらなくなります。
痙攣したような咳が出ます。
呼吸が苦しくなります。
寝ている時に咳が出るので、睡眠不足で疲れています。
たんは出ません。


診察をおえて

気道過敏症です。
あなたの気道が外部からの刺激に過敏に反応するためにおこります。
咳の発作がどのような時におこるか心当たりがありますか。
副腎皮質ホルモンで、プレドニゾロン(商品名プレドニゾン)という薬を飲んで下さい。


再診日に

副腎皮質ホルモンの薬が効きました。




きどうかびんしょう


かんじゃのうったえ

ふつかまえからのどがいたくなり、あかくなっています。
せきがとつぜんではじめて、とまらなくなります。
けいれんしたようなせきがでます。
こきゅうがくるしくなります。
ねているときにせきがでるので、すいみんぶそくでつかれています。
たんはでません。


しんさつをおえて

きどうかびんしょうです。
あなたのきどうががいぶからのしげきにかびんにはんのうするためにおこります。
せきのほっさがどのようなときにおこるかこころあたりがありますか。
ふくじんひしつホルモンで、プレドニゾロン(しょうひんめいプレドニゾン)というくすりをのんでください。


さいしんびに

ふくじんひしつホルモンのくすりがききました。




Airway Hypersensitivity

Sore throat started two days ago, and looks red.
I start coughing all of a sudden and can not stop it.
I cough like I am having convulsions.
It sounds like I am having convulsions when I cough.
I have difficulty breathing.
As I cough during the night while I sleep, I feel tired because I don't get enough sleep.
I don't have eputum.
What you have is called airway hypersensitivity.
Your airway reacts as is hypersensitive to external irritants.
Have you noticed any special causes that make you cough ?
Atart taking Prednisolone, which is an adreno-cortical hormone, or steroid.
The steroid was very effective.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Schoolphobia

Posted by: MichikoNakamura Sat, 10 May 2003 15:28:05 GMT

登校拒否症 学校ぎらい


学校のカウンセラーと会う

15才の娘が1年前から登校拒否をしています。
学校でいじめられている様子はありません。
学校で何か心理的ストレスがあるようですが・・・。
高校生の息子が学校でいじめにあっています。
学校に行くのがつらそうです。
毎日学校に行きますが、家に帰るとふさぎ込んでいます。
性格はきまじめなほうです。
学校は変わりたくないと言っています。


カウンセラーから

いじめの問題でなければ、何か他に、たとえば家庭内、或いは個人的には?
友だちとはうまくいっていますか。
一応、小児科医の診察を受けて、器質的な病気がないことを確かめて下さい。




とうこうきょひ がっこうぎらい


がっこうのカウンセラーとあう

じゅうごさいのむすめがいちねんまえからとうこうきょひをしています。
がっこうでいじめられているようすはありません。
がっこうでなにかしんりてきストレスがあるようですが・・・。
こうこうせいのむすこががっこうでいじめにあっています。
がっこうにいくのがつらそうです。
まいにちがっこうにいきますが、いえにかえるとふさぎこんでいます。
せいかくはきまじめなほうです。
がっこうはかわりたくないといっています。


カウンセラーから

いじめのもんだいでなければ、なにかほかに、たとえばかていない、あるいは、こじんてきには?
ともだちとはうまくいっていますか。
いちおう、しょうにかのしんさつをうけて、きしつてきなびょうきがないことをたしかめてください。




Schoolphobia


My 15-year-old daughter has refused to go to school since last year.
It doesn’t seem that she’s been bullied at school.
She may be stressed emotionally at school.
My son goes to high school, and he’s been bullied there.
It requires great effort for him to go to school.
He does go to school everyday, but he is depressed when he comes home.
He is of a rather serious nature.
He says that he doesn’t want to change school.
If there is no problem with intimidation, can you think of anything else, such as, domestic or personal issues?
Does your son have good relationships with his friens?
I recommend you to consult a pediatrician anyway to make sure there is no medical problem.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Adolescent Depression

Posted by: MichikoNakamura Tue, 15 Apr 2003 15:41:57 GMT

青少年のうつ病



親の目からみて、息子はこれまで興味があった学科にうち込まなくなりました。 夜、寝付けなくなりました。 以前ほど食べなくなりました。 元気がありません。 娘はいつもイライラしています。 あまり話さなくなりました。 楽しそうでありません。


小児科を受診する

息子(娘)はうつ病でしょうか。
初めに、甲状腺の病気でないことを確かめます。
血液検査を行って甲状腺や他の気分に影響を与える病気でないことを確かめます。
心理学テストを行って、うつ病かそうでないかを調べます。
テストの結果はうつ病の可能性を示しています。
うつ病の薬をのんでみられることをおすすめします。


薬をのみ始めてから

息子(娘)は随分よくなりました。
食欲も出し、夜もよく眠れるようです。
受け持ちの先生も成績がよくなっていると話しています。




せいしょうねんのうつびょう



おやのめからみて、むすこはこれまできょうみがあったがっかにうちこまなくなりました。 よる、ねつけなくなりました。 いぜんほどたべなくなりました。 げんきがありません。 むすめはいつもイライラしています。 あまりはなさなくなりました。 たのしそうでありません。


しょうにかをじゅしんする

むすこ(むすめ)はうつびょうでしょうか。
はじめに、こうじょうせんのびょうきでないことをたしかめます。
けつえきけんさをおこなってこうじょうせんやほかのきぶんにえいきょうをあたえるびょうきでないことをたしかめます。
しんりがくテストをおこなって、うつびょうかそうでないかをしらべます。
テストのけっかはうつびょうのかのうせいをしめしています。
うつびょうのくすりをのんでみられることをおすすめします。


くすりをのみはじめてから

むすこ(むすめ)はずいぶんよくなりました。
しょくよくもだし、よるもよくねむれるようです。
うけもちのせんせいもせいせきがよくなっているとはなしています。




Adolescent Depression

My son is failing subjects he used to be interested in at school.
He has trouble going to sleep at night.
He doesn't eat as much as he used to.
He has no energy.
My daughter is irritable all the time.
She doesn't talk much any more.
She is not happy.
I wonder if my son (my daughter) is depressed.
Let's find out, first, if your son (daughter) has any thyroid problem.
We'll do blood tests to rule out thyroid diseases or other conditions that affect his (her) mood.
Let's perform a quick psychological inventory to see if he (she) might be depressed.
It appears that the test results suggest he (she) is depressed.
I think he (she) might benefit from a trial of antidepressants.
My son (daughter) is much better now.
He (she) eats and sleeps better. His(Her) teacher says his(her) grades are improving.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Pollen Allergy

Posted by: MichikoNakamura Sat, 22 Mar 2003 16:51:15 GMT

花粉症


仕事先で

クシャミがとまらないし、鼻水はでるわ、眼はかゆいわ・・・
花粉症だと思う。
アレルギー科を受診したらどうですか。


アレルギー科を受診する

毎年、春先になると花粉症になります。
(アレルギー症状が出ます。)
アレルギー性鼻炎ですね。
抗アレルギー薬を飲んでみて下さい。
その薬を飲むと眠くありませんか。


薬を飲んでみて

薬が効いてクシャミをしなくなった。
眠気もありません。


花粉症は英和辞典では、hay fever 枯草熱と出ています。家畜の飼料である干し草(hay)は、実はアレルギー性鼻炎とは無関係で、道路際にはえる雑草のrag weed(ぶたくさ)の花粉が犯人なのです。かつては干し草を収穫している時にたいへんほこりが舞い上がっていたので、アレルギーの原因と考えられていたのでしょう。現在は、アルファルファをまだ緑の間に機械で刈りとって、自動的に四角や丸形に形づくるようになり、ほこりをみることもなくなりました。




かふんしょう



しごとさきで

クシャミがとまらないし、はなみずはでるわ、めはかゆいわ・・・
かふんしょうだとおもう。
アレルギーかをじゅしんしたらどうですか。


アレルギーかをじゅしんする

まいねん、はるさきになるとかふんしょうになります。
(アレルギーしょうじょうがでます。)
アレルギーせいびえんですね。
こうアレルギーやくをのんでみてください。
そのくすりをのむとねむくありませんか。


くすりをのんでみて

くすりがきいてクシャミをしなくなった。 ねむけもありません。


かふんしょうはえいわじてんでは、hay fever かれくさねつとでています。かちくのしりょうであるほしくさ(hay)は、じつはアレルギーせいびえんとはむかんけいで、どうろぎわにはえるざっそうのrag weed(ぶたくさ)のかふんがはんにんなのです。かつてはほしくさをしゅうかくしているときにたいへんほこりがまいあがっていたので、アレルギーのげんいんとかんがえられていたのでしょう。げんざいは、アルファルファをまだみどりのあいだにきかいでかりとって、じどうてきにしかくやまるがたにかたちづくるようになり、ほこりをみることもなくなりました。




Pollen Allergy

I can't stop sneezing, my nose keeps running and my eyes itch all the time.
I think I am allergic to pollen.
You should see an allergist.
I have allergic symptoms early Spring every year.
You have allergic rhinitis.
Take allergy medicine.
Will I get drowsy after I take the medicine?
(Does the medicine make me drowsy?)
The medicine is working.
I don't sneeze any longer.
The medicine doesn't make me drowsy.


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

I have a fever.

Posted by: MichikoNakamura Mon, 10 Feb 2003 17:03:31 GMT

I have a fever. I am feverish.

I feel feverish and am short of breath.
We'll check your temperature.
How high is it in centigrade?
Lie down on the bed.
We'll give you antibiotics by i.v. (i.v. intravenous)
Take the antibiotic 3 times a day for 7 days.
Be sure to take all the medicine.
I feel a little better but am still feverish.
Have I got influenza (flu) ?





熱があります。


受診する。
熱っぽくて息苦しいです。
体温をはかります。 それは摂氏では何度ですか。 
抗生物質の点滴を受ける。
ベッドの上で横になって下さい。
抗生物質の点滴をします。(静脈内) 
抗生物質を服用する。
この抗生物質を1日3回、7日間服用して下さい。
薬は(7日分)きちんと服用して下さい。 
再診する。
少し気分はよくなりましたが、まだ熱っぽいです。
インフルエンザでしょうか。






ねつがあります。


じゅしんする
ねつっぽくていきぐるしいです。
たいおんをはかります。
それはせっしではなんどですか。
こうせいぶっしつのてんてきをうける。
ベッドのうえでよこになってください。
こうせいぶっしつのてんてきをします。(じょうみゃくない)
このこうせいぶっしつをいちにちさんかい、なのかかんふくようしてください。
くすりは(なのかぶん)きちんとふくようしてください。
さいしんする。
すこしきぶんはよくなりましたが、まだねつっぽいです。
インフルエンザでしょうか。


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Call an Ambulance.

Posted by: MichikoNakamura Fri, 10 Jan 2003 17:14:18 GMT

Call an Ambulance.


Call 911! ( Dial 911! )
Call 911, and ask for an ambulance.
Can you please send an ambulance right away.
Send an ambulance to….
There's been an accident and there are injuries.
Where are you calling from ?
I'm calling near the intersection of King Street and Keeamoku Street.
I'm calling from Ala Moana Beach.
Somebody is drowning.
Somebody is swept away.
Please send the emergency crew.
My husband is unconscious.
My son fell off the ladder and hit his head.
He is unconscious.




救急車を呼ぶ!  きゅうきゅうしゃをよぶ!


911に電話しろ!
911に電話して救急車を頼め!
救急車をお願いします。

きゅういちいちにでんわしろ!
きゅういちいちにでんわしてきゅうきゅうしゃをたのめ!
きゅうきゅうしゃをおねがいします。


交通事故でケガ人が出たようです。
どこから電話をしていますか?
キングストリートとケエアモクストリートの交差点の近くから電話しています。

こうつうじこでケガにんがでたようです。
どこからでんわをしていますか?
キングストリートとケエアモクストリートのこうさてんのちかくからでんわしています。


アラモアナビーチから電話しています。
誰かが溺れています。
誰かが波にさらわれました。
救急隊員をお願いします。

アラモアナビーチからでんわしています。
だれかがおぼれています。
だれかがなみにさらわれました。
きゅうきゅうたいいんをおねがいします。


夫が意識不明です。
息子がはしごから足を踏みはずして落下し、頭を打ったようです。
意識がありません。

おっとがいしきふめいです。
むすこがはしごからあしをふみはずしてらっかし、あたまをうったようです。
いしきがありません。


(ハワイパシフィックプレス連載)

Posted in  | no comments

Older Posts

Older posts: 1 ... 4 5 6